🌟 산 넘어 산이다

속담

1. 어려움이 끝나지 않고 갈수록 더 심해지다.

1. ONE CLIMBS OVER A HILL ONLY TO FACE YET ANOTHER HILL; FROM SMOKE INTO SMOTHER; OUT OF THE FRYING PAN INTO THE FIRE: For difficulties to linger and become more serious as time goes by.

🗣️ 용례:
  • Google translate 월급도 밀렸는데 회사가 부도까지 나다니 정말 산 넘어 산이다.
    I'm behind in my paycheck, and it's really a mountain and a mountain for the company to go bankrupt.
  • Google translate 부장님이 지난번에 맡기신 일도 정말 간신히 해 갔는데 오늘은 더 어려운 일을 시키셨어. 어떡하지.
    I really managed to do what you left me with last time, but today he made me do something more difficult. what shall we do?
    Google translate 진짜 산 넘어 산이로구나.
    It's a real mountain over a mountain.

산 넘어 산이다: One climbs over a hill only to face yet another hill; from smoke into smother; out of the frying pan into the fire,山を越えてまた山。一難去ってまた一難,Une autre montage se présente après en avoir franchi une première,pasando una montaña hay otra montaña,خرج من المقلاة لیقع في النار,(шууд орч.) уул давбал уул; давааны цаана даваа,(hết ngọn núi này tới ngọn núi khác), núi cao rồi lại núi cao,(ป.ต.)ข้ามเขาไปเป็นเขา ; ยิ่งทุกข์ยากมากขึ้น, ลำบากมากยิ่งขึ้น,sudah jatuh tertimpa tangga,из огня да в полымя,山外有山;困难重重;山重水复,

💕시작 산넘어산이다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작


문화 비교하기 (47) 경제·경영 (273) 물건 사기 (99) 주거 생활 (48) 스포츠 (88) 요리 설명하기 (119) 요일 표현하기 (13) 예술 (76) 날짜 표현하기 (59) 주말 및 휴가 (47) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 문화 차이 (52) 가족 행사 (57) 공연과 감상 (52) 약속하기 (4) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 철학·윤리 (86) 식문화 (104) 소개하기(가족 소개) (41) 대중 문화 (82) 외양 (97) 길찾기 (20) 약국 이용하기 (6) 언론 (36) 정치 (149) 대중 매체 (47) 역사 (92) 사과하기 (7) 인사하기 (17) 집 구하기 (159)